News

Traditionsschiff Festival Saarbrücken 25.-27.08.2023


Ringe markieren / Marquer les anneaux / Markeer ringen / Mark rings

Wir möchten sie in Saarbrücken willkommen heißen. Darum haben wir uns jetzt um die Ringe zum Festmachen der Boote gekümmert. Diese waren schwer zu finden. Wir haben aber 80 Ringe für Sie gefunden, freigelegt, mit leuchtend gelber Farbe lackiert und eine gelbe Markierung auf die Spundwand gemalt. 

Nous souhaitons leur souhaiter la bienvenue à Sarrebruck. C'est pourquoi nous nous sommes maintenant occupés des anneaux pour amarrer les bateaux. Ceux-ci étaient difficiles à trouver. Mais nous avons trouvé 80 anneaux pour vous, nous les avons dégagés, nous les avons peints en jaune vif et nous avons peint un repère jaune sur les palplanches.

We willen ze graag verwelkomen in Saarbrücken. Daarom hebben we nu gezorgd voor de ringen voor het aanmeren van de boten. Deze waren moeilijk te vinden. Maar we hebben 80 ringen voor je gevonden, ze blootgelegd, geverfd met knalgele verf en een gele markering op de damwand geschilderd.

We would like to welcome them to Saarbrücken. That's why we have now taken care of the rings for mooring the boats. These were hard to find. But we found 80 rings for you, uncovered them, painted them with bright yellow paint and painted a yellow mark on the sheet pile wall.


Zum Teil ist die Spundwand samt Ringe komplett zugewachsen.

En partie, la palplanche et les anneaux sont complètement recouverts par la végétation.
Een deel van de damwand inclusief de ringen is volledig overwoekerd.
Part of the sheet pile wall including the rings is completely overgrown.


Das Gras muss erst mal weg ...
L'herbe doit d'abord disparaître ...
Het gras moet eerst weg ...

The grass has to go first ...


... dann kommen auch die Ringe zum Vorschein.
... c'est alors que les bagues apparaissent également.
... dan verschijnen de ringen ook.
... then the rings also appear.


Wer würde hier einen Ring vermuten.
Qui penserait à une bague ici.
Wie zou hier een ring vermoeden.

Who would suspect a ring here.


Aber der Ring ist da.
Mais la bague est là.
Maar de ring is er.
But the ring is there.


Die Ringe waren auch gelb markiert. Die Farbe ist jetzt aber ziemlich verblasst.
Les anneaux étaient également marqués en jaune. Mais la couleur s'est maintenant bien estompée.
De ringen waren ook geel gemarkeerd. Maar de kleur is nu behoorlijk vervaagd.

The rings were also marked in yellow. But the colour has faded quite a bit now.


So sieht es doch besser aus.
C'est mieux comme ça.
Zo ziet het er beter uit.
It looks better that way.


Aber mit einer Markierung auf der Spundwand sieht man die Ringe schon vor dem Anlegen.
Mais avec un marquage sur la palplanche, on voit les anneaux avant de s'amarrer.
Maar met een marker op de damwand kun je de ringen zien voordat je aanmeert.

But with a marker on the sheet pile wall, you can see the rings before you moor.


Man sieht sie jetzt sogar schon von Weitem.
On les voit même de loin maintenant.
Je kunt ze nu zelfs van een afstand zien.
You can even see them from a distance now.

Regattaverein Saar e.V.